咖啡爱好者们,如果你们对窥探世界上最隐秘的国家的生活充满兴趣,那就准备启程吧:星巴克为你们提供了理想的落脚点。这家美国连锁店在韩国的最新分店位于与朝鲜接壤的观景塔上,顾客们可以在隔江相望的朝鲜国一边品尝咖啡。这家咖啡店有30个座位,位于位于首尔以北约20英里的金浦市的爱基蓬和平生态公园内。它靠近朝鲜非军事区(DMZ),这是世界上最紧张的边境之一。这家咖啡店在周五开业第一天就顾客盈门。那些想避开寒冷的顾客们挤在室内,品尝着咖啡。在天气晴朗的时候,顾客们可以看到对面的开奉郡的一些农场和低矮的建筑。如果有合适的望远镜,或者配有超长焦距功能的相机,游客们甚至可以看到人们闲庭信步。当地居民白赫善琼(48岁)说:“我希望与对面朝鲜的人们分享这美味的咖啡。”一名80岁的越战老兵林钟哲(音译)也是常客。“这里的感觉比之前更加宁静和令人放心,”他说。虽然朝鲜和韩国在技术上仍是战争状态,因为1950年至1953年的朝鲜战争从未签署和平条约,但战斗在停火后便告结束。金浦市长金平洙称这个地点很“独特”,因为它代表了“韩国文化的魅力”。当地政府利用这个历史意义重大的地方来促进旅游业。星巴克的这个分店是韩国人和国际游客窥探朝鲜的少数途径之一,即使只是从远处欣赏。比起每年吸引大量游客的DMZ之旅,这可以说是一种替代方式。据两家与朝鲜有联系的旅行社称,朝鲜将在今年年底前恢复国际旅游,这是在五年的新冠疫情后。这家咖啡店的开业恰逢朝韩双方关系紧张之时。在今年一月,朝鲜领导人金正恩表示,他的国家不再寻求与韩国和解或统一。十月份,当韩国总统发出警告说如果朝鲜使用核武器,那它就会“走向终结”后,金进一步威胁要摧毁韩国。如果这些威胁被证实是真的,那么星巴克这个在边境上的观景塔开设的咖啡店可能会成为一个重要的安全屏障。
上一篇:Diddy on Trial - Enter the Diddy-Verse - BBC Sounds的中文翻译是:Diddy受审 - 进入Diddy-Verse - BBC Sounds。
下一篇:这段话的翻译是:This Cultural Life - Thelma Schoonmaker。翻译为“文化生活-西尔玛·斯孔麦”。
有话要说...