在欢呼声、节奏性的呼喊声和太鼓声中,数百人拖着巨大的木制浮标穿过大阪的街道,同时尽可能快地奔跑。这一混乱的景象是大阪府的“danjiri matsuri”,即浮标节之一。这些节日在十月的几周内举行,被认为是日本节日日程中最危险的活动之一。浮标重达几吨,有时在急转弯时发生事故。尤其是那些在移动浮标上的人,被称为“daikugata”,他们可能会致命。在大阪的奥多地区举行的此类节日中,六次danjiri骑手的Shinya Ogura表示:“danjiri有时会翻倒或相撞,我见过daikugata摔下来。”对Ogura来说,站在上面看到的东西以及留在那里的刺激是这种体验如此吸引人的原因之一。他表示,“我认为这是一个非常有回报的位置,”他继续说,“我的祖父和父亲从小就参加,我也跟着他们。”这些节日一代一代地流传下来,一些人估计它们始于大约300年前,当地社区用它们来驱赶疾病和坏运气或祈祷丰收。几个世纪以来,danjiri节日也一直庆祝木工。“Daikugata”直接翻译为木匠;节日的珍贵角色曾是为制造浮标的人保留的。每个danjiri都装饰着数百个个人雕像,由手工雕刻而成。今天,像Akihiko Maeda这样的工匠继续着这一传统。Maeda今年48岁,大约在十年前放弃了danjiri骑行,但仍为大阪的社区建造和修复浮标。“我已经从事danjiri工作了几十年,”Maeda说。“我一直在努力找到捕捉雕像的酷姿势的方法,这样它们看起来就像要开始移动。”Maeda表示,定制一个danjiri的制作过程可能需要五年时间。每个地区支付约65万美元。这位工匠说:“一旦一个danjiri建成,它平均使用70到80年。”然而,随着节日参与者的数量下降,对Maeda的作品的需求也在减少。由于日本各地的出生率创下新低,该国的人口正在萎缩。2020年,大阪约有近28%的人口年龄在65岁以上,而全球平均水平略高于9%。Kazuma Nakao参与了奥多地区danjiri节日超过40年,他说没有足够的有体力的人来拉他们的浮标。“现在每个城镇都需要从其他地区借人,”他说。尽管今年的人数较少,但他们仍然充满热情。一些人连续参加多个镇的节日,这个壮举持续到晚上。Ogura希望通过提高danjiri节日的国际知名度来帮助它们的传统流传到下一代。“我希望外国人来日本时能看到它们,”他说。“我希望这个节日能够继续成为小孩子喜欢的一个节日。”
有话要说...